
Canturrear en inglés en la intimidad de la ducha es fabuloso. Que Bon Jovi canturree en castellano en la intimidad de su jacuzzi es mejor que fabuloso, y que Vladimir Putin canturree canciones manga en japonés mientras bebe vodka en la intimidad debe ser la repolla de fabuloso.
El problema viene cuando algunos cantantes, sin escrúpulo alguno, intentan hacer negocio en idiomas que no comprenden.
No me voy a esconder. Esto es un mensaje directo en contra de Nelly Furtado. Si no sabes castellano, no cantes en castellano.
Se supone que cobras por ello. No seas cutrona y te metas en el traductor de google y traduzcas del inglés al castellano y luego lo cantes, porque eso no es correcto. O sí, cántalo, pero no lo cobres. Si no entiendes el idioma, si no eres totalmente bilingüe no lo cantes, porque lo rompes y luego te cojo manía.
Gran parte de la culpa de mi odio hacia Nelly es culpa de los 40 principales.
Así que a la mierda Nelly y a la mierda los 40, excepto anda ya!
ANDA YAAA ANDA YAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!! Grandes todos!
Agregalo como Favorito
Compartir
Enviar email
Hits: 577
Comentarios (1)

escrito por JPelirrojo, septiembre 18, 2010
La verdad es que algunas sí que parecen sacadas del traductor de google... Pero no so las de Nelly Furtado, ya desde los tiempos de los BackStreetBoys recuerdo algunas cosas que dan escalofríos xD Y aun así, todo sea dicho, a mí la señorita Furtado me cae bien ^^
Escribir comentario





